Charlie y su orquesta
Durante todo el régimen nacionalsocialista, los enfrentamientos entre Rosenberg y Goebbels en torno al jazz serían constantes. Rosenberg quería una prohibición total e intentó convencer a muchos líderes locales (Gauleiter) de esta idea, lo que dio lugar a numerosas prohibiciones locales. En su diario, se quejó repetidamente de la política del ministro de Propaganda y, en 1943, escribió que Goebbels "tocaba la música negra como nunca antes. De hecho, Goebbels quería secuestrar y recuperar el género con fines propagandísticos. Tras el estallido de la guerra, incluso lanzó una campaña de contrapropaganda en la radio, dirigida al público de habla inglesa. Así nació el programa " Llamada de Alemania " conducido por William Joyce alias "Lord Haw " que mezclaba noticias del frente y sketches durante unos veinte minutos. Se emitía a diferentes horas del día y era especialmente popular en Gran Bretaña, ya que Joyce leía regularmente las cartas de los prisioneros británicos detenidos en los campos alemanes.
Los interludios musicales del programa Alemania llamando fueron confiados a una banda de jazz creada especialmente en abril de 1940 y empleada por el Ministerio de Propaganda : Charlie y su Orquesta. Dirigido por Lutz Templin, este conjunto de primera categoría contaba con entre 16 y 30 músicos, entre los que se encontraban renombrados intérpretes de la época como Fritz Brocksieper y Primo Angeli. El grupo no interpretaba composiciones originales, sino que utilizaba estándares de jazz muy populares entre los oyentes de habla inglesa, simplemente alterando la letra. A través de este proceso, la música ayuda a propagar la ideología nazi y pretende transmitir un mensaje derrotista a las filas del enemigo, ya sea británico o estadounidense.
Ahora todas las canciones interpretadas y grabadas por Charlie y su orquesta se basan en el mismo modelo; la versión original es introducida primero por los instrumentos, o cantada con la letra real. A continuación, el cantante "Charlie" hace una pausa. (Karl Schwedler), normalmente con la apertura " Aquí está la última canción del Sr. Churchill " (" Aquí está la última canción del Sr. Churchill "). A continuación se canta el estándar con el nuevo texto: los cambios, realizados en su mayoría por el propio Schwedler, son sutiles y mantienen una gran cercanía a la versión original. Sin embargo, reflejan el antisemitismo nazi y ridiculizan a los líderes de los países aliados contra Alemania, en particular primero a Winston Churchill, retratado como un alcohólico y un cobarde, y luego a Franklin Delano Roosevelt, asociado con "la judería internacional" y "los bolcheviques" tras la entrada de Estados Unidos en la guerra.
Ejemplo de estándar St Louis Blues
Versión original
Odio ver el sol ponerse (bis)
Porque mi hombre se fue de la ciudad
Si mañana me siento como hoy
hago las maletas y me voy por la tangente
Esta mujer de San Luis, con sus diamantesAtrajo a mi hombre bajo sus faldas
Si no fuera por el rubor y el pliegue
El hombre que amo nunca se habría ido
Tengo a los St. Louis Blues, tan azules como se puede ser
Este hombre tiene un corazón como una roca plantada en el mar
De lo contrario, no se habría alejado tanto de mí.
Maldita sea!
Versión modificada
Odio ver el sol ponerse (bis)
Porque los alemanes vienen a bombardear esta ciudad
Si mañana me siento como hoy
Me voy a empacar y me voy a salir por la tangente
Ese maldito Churchill, con sus guerras y todo
Tira a todo el mundo bajo su falda
Si no fuera por Churchill y su maldita guerra
No me sentiría tan jodidamente mal
Tengo el black-out blues, todo lo azul que se puede estar
Este hombre tiene el corazón como una roca clavada en el mar
No puede dejar que la gente viva como quiera.
¡Maldita sea!
Un ejemplo antibolchevique es el secuestro de Jacob Jacobs y Sholom Secunda de Bei Mir Bistu Shein, popularizado por la versión de las Andrews Sisters como Bei mir bist du schön en 1937. Se convirtió así, según anunció Schwedler al principio de la grabación, en " el himno de la Hermandad Internacional de Bolcheviques " (" el himno de la Hermandad Internacional de Bolcheviques").
Las grabaciones de las sesiones de Charlie y su Orquesta -casi 300 temas en total- se copiarían posteriormente y se enviarían a las emisoras alemanas de los países ocupados. Tras la guerra, William Joyce fue juzgado y condenado a muerte, mientras que los músicos de la orquesta continuaron su carrera sin problemas.
Los músicos de la orquesta también fueron condenados a muerte.
Élise Petit
Fuentes
Bergmeier, Horst J.P. y Lotz, Rainer E., Hitler's Airwaves: The Inside Story of Nazi Radio Broadcasting and Propaganda Swing, New Haven/London, Yale University Press, 1997.
Kater, Michael H., Diferentes bateristas. Jazz en la cultura de la Alemania nazi, Nueva York, Oxford University Press, 1992.
Petit, Élise, Música y política en Alemania, del III Reich al amanecer de la Guerra Fría, París, PUPS, 2018.
Petit, Élise y Giner, Bruno, "Entartete Musik". Música prohibida bajo el 3errd Reich, París, Bleu Nuit, 2015.
Steinbiβ, Florian y Eisermann, David, " Wir haben damals die beste Musik gemacht ", Der Spiegel, 18 de abril 1988, pp. 228-236 : http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-13528677.html