Kalt: A lidl fin Łódzer getto 1945
Miriam Harel compuso esta canción y se la cantó a su familia en el gueto. Sus canciones expresan sus sentimientos a lo largo de los cuatro años de su encierro.
Esta canción, como su canción anterior en idish, Vinter 1942 (“Invierno 1942”), habla del invierno, del frío y de la oscuridad fuera y dentro del gueto. Sin embargo, esta canción transmite algo de esperanza y también pide venganza. Se refiere a su estadía completa en Lodz y su subtítulo es A lidl fin Łódźer geto, 1945 (“Una canción del gueto de Lodz, 1945). Fue compuesta en retrospectiva, después de su deportación a Italia en 1945.
Miriam recuerda que la inspiración para la primera estrofa y el estribillo provino de una canción que su madre solía cantar. Miriam adaptó la canción original y compuso dos versos adicionales. La otra canción era una canción de cuna en idish que se llamaba Vigndik a krank kind (“Calmar a un niño enfermo”). Miriam usó el espíritu de la canción para expresar los extremos en su vida: aunque era joven, sufría, experimentaba la pérdida de familiares y amigos y deseaba que las cosas fueran diferentes. Quería consolarse y anhelaba que todo fuera normal, y por eso dijo: “Como tenía una melodía dulce, decidí escribirla”.
La canción habla de su desesperación y de su soledad. Describía el invierno frío que terminaría pronto y el tiempo futuro que esperaba fuese un momento de libertad y venganza.