Musique orchestrale
The Nazi persecution of Jewish musicians and composers, along with their categorization of certain musical styles as "degenerate," led to a significant exodus of talent from Germany and occupied territories. Many of these émigrés continued to compose and perform in their adopted countries, often creating works that reflected their experiences of displacement and loss. Their orchestral compositions ranged from overt responses to the Holocaust to more subtle explorations of exile and cultural identity.
Composers such as Arnold Schoenberg, Kurt Weill, and Hanns Eisler, who had fled Nazi Germany, incorporated themes of displacement and cultural memory into their orchestral works. Others, like Viktor Ullmann and Pavel Haas, who perished in the camps, left behind compositions that were later discovered and performed. These pieces, along with works by non-Jewish composers responding to the Holocaust, form a diverse body of orchestral music. This repertoire encompasses various styles, from traditional tonal compositions to more experimental approaches, reflecting both the musical trends of the time and the profound impact of historical events on artistic expression.
Bunalied
Bunalied was written in mortal danger in the Buna-Monowitz subcamp of Auschwitz with lyrics by Fritz Löhner-Beda and music by Anton Geppert.
Des Hymnes pour la France
Pendant la Seconde Guerre mondiale, deux hymnes ont été adoptés par le régime de Vichy. Le premier était "La Marseillaise" et le second "Maréchal, nous voilà !"
Compositeurs en exil
La radio de musique classique en Grande-Bretagne pendant la guerre
Pour le meilleur ou pour le pire, la radio de la BBC a été la voix dominante de la Grande-Bretagne tout au long de la Seconde Guerre mondiale, pour laquelle la musique classique a été un élément important et révélateur.
Karl Amadeus Hartmann
Karl Amadeus Hartmann était un compositeur socialiste allemand actif pendant les deux guerres mondiales. Il a étudié avec un certain nombre de musiciens.
Des trains différents ♫ ;
Dans Different Trains, Steve Reich présente un récit de l'Holocauste qui mêle ses souvenirs d'enfant dans les années 1940 à des témoignages d'enfants survivants.
Nom
Artiste
Catégorie
Durée
Evgeny Evtushenko (1962)
Lyrics
1940.
On my birthday
The Germans walked-walked into Holland
Germans invaded Hungary
I was in 2nd grade
I had a teacher
A very tall man, his head was completely plastered smooth
He said, "Black Crows-
Black Crows invaded our country many years ago"
And he pointed right at me
No more school
You must go away
And she said, "Quick, go!"
And he said, "Don't breathe"
Into the cattle wagons
And for four days and four nights
And then we went through…
The idea for the piece comes from my childhood. [Due to my parent’s divorce], I travelled back and forth by train frequently between New York and Los Angeles from 1939 to 1942. […] While these trips were exciting and romantic at the time, I now look back and think that, if I had been in Europe during this period, as a Jew I would have had to ride on very different trains. With this in mind, I wanted to make a piece that would accurately reflect the whole situation.