Marechal, nous voilà!

Une Flamme Sacrée
monte Du Sol Natal
et La France Enivrée
te Salue Maréchal !
tous Tes Enfants Qui T'aiment
et Vénèrent Tes Ans
a Ton Appel Suprême
ont Répondu "présent"

{Refrain:}
maréchal Nous Voilà !
devant Toi, Le Sauveur De La France
nous Jurons, Nous, Tes Gars
de Servir Et De Suivre Tes Pas
maréchal Nous Voilà !
tu Nous As Redonné L'espérance
la Patrie Renaîtra !
maréchal, Maréchal, Nous Voilà !

tu As Lutté Sans Cesse
pour Le Salut Commun
on Parle Avec Tendresse
du Héros De Verdun
en Nous Donnant Ta Vie
ton Génie Et Ta Foi
tu Sauves La Patrie
une Seconde Fois :
{Au Refrain}

quand Ta Voix Nous Répète
afin De Nous Unir :
"français Levons La Tête,
regardons L'avenir !"
nous, Brandissant La Toile
du Drapeau Immortel,
dans L'or De Tes Étoiles,
nous Voyons Luire Un Ciel :
{Au Refrain}

la Guerre Est Inhumaine
quel Triste Épouvantail !
n'écoutons Plus La Haine
exaltons Le Travail
et Gardons Confiance
dans Un Nouveau Destin
car Pétain, C'est La France,
la France, C'est Pétain !
{Au Refrain}

Marschall, hier sind wir!

Eine heilige Flamme
Erhebt sich aus unserer heimatlichen Erde
Und das entrückte Frankreich
Heilt Euch, Marschall
Alle Eure Kinder, die Euch lieben
Und Eure Jahre verehren
Haben Eurem erhabenen Ruf geantwortet
Indem sie sagten 'Wir sind hier.'

Marschall, hier sind wir!
Vor Ihnen,
dem Retter Frankreichs.
Wir schwören dies,
Wir, Ihre Jungs,
Ihnen zu dienen und in Ihre Fußstapfen zu treten.
Die Nation wird wiedergeboren
Marschall, Marschall, hier sind wir!

Sie haben uns die Hoffnung zurückgegeben
Dass das Land wiedergeboren wird
Marschall, hier sind wir!
Wenn Ihre Stimme uns wiederholt
Um uns zu vereinen
'Volk von Frankreich, erhebt eure Köpfe
und lasst uns in die Zukunft blicken!
Wir, die wir die Falten
der unsterblichen Fahne schwenken
Im Gold deiner Sterne
Wir sehen den Himmel leuchten

Der Krieg ist unmenschlich
Welch trauriges Gespenst
Lasst uns keinen Hass mehr hören
Lasst uns in der Arbeit frohlocken
und zuversichtlich bleiben
In einem neuen Schicksal
Denn Pétain ist Frankreich
Frankreich ist Pétain!

La Marseillaise

Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé,(bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans nos bras
Égorger nos fils et nos compagnes !

Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !

Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !

Das Lied von Marseille

Erhebt euch, Kinder des Vaterlandes,
Der Tag des Ruhmes ist gekommen,
Die blutige Fahne ist gehisst,
Hört ihr auf dem Lande
Das Heulen dieser furchterregenden Soldaten?
Sie kommen direkt in unsere Arme
Um unserem Sohn und unseren Freunden die Kehle durchzuschneiden!

Zu den Waffen, Bürger,
Bildet eure Bataillone,
Lasst uns marschieren, lasst uns marschieren!
Reines Blut
Wässert unsere Furchen!

Heilige Vaterlandsliebe,
Führt, unterstützt unsere rächenden Arme
Freiheit, geliebte Freiheit,
Kämpft mit euren Verteidigern! (Wiederholung)
Unter unseren Fahnen, lass den Sieg
Siege zu deinem mannhaften Ton,
Dass deine sterbenden Feinde
Sehen deinen Triumph und unseren Ruhm!

LEARN MORE