Карел Штанцл

Среди многочисленных чешских студентов: артистов, поэтов и музыкантов, которых доставили в Заксенхаузен в ноябре 1939 года, был и молодой Карел Штанцл. А в 1941 году скрипач и композитор-любитель, Штанцл стал членом популярной лагерной музыкальной группы "Пойте, пойте, парни" или "Парни Синг-Синг" (Sing Sing Boys) – игра слов: англ. Sing – петь, напевать и "Синг-Синг" – печально известная американская тюрьма. Несмотря на полностью любительский состав, музыканты стали заметным культурным событием Заксенхаузена.

Как исполнителям, так и слушателям представлялось просто невероятным, какую власть имело наше пение, как оно помогало делать жизнь более гуманной в нечеловеческих условиях и в это бесчеловечное время. Пение было бальзамом для наших израненных душ.

Штанцл привёз с собой в Заксенхаузен обширный песенный и театральный репертуар, эти произведения он исполнял с другими чешскими студентами. Кроме того, он играл вторую скрипку в лагерном струнном оркестре под руководством Богумира Червенки. Будучи руководителем лагерной группы "Парни Синг-Синг", он занимался аранжировками мелодий, раскладывая их как правило на четыре голоса: заключенные, которые не имели доступа к музыкальным инструментам, обычно имитировали их звучание собственными голосами. Репертуар состоял из сатирических и развлекательных песен, в том числе и многочисленных новых песен о повседневной  лагерной жизни. По мере того, как рос профессионализм исполнителей, росла и их популярность, особенно среди молодых заключенных. Репертуар "Парней Синг-Синг", который сперва составляли популярные чешские танцевальные мелодии и авторские песни, постепенно расширялся за счет французских, английских, немецких, польских и испанских песен, что не могло не способствовать растущей популярности группы среди чешских узников и заключенных других национальностей. Музыканты исполняли также песни, открыто высмеивавшие и критиковавшие нацистский режим. Хотя эти

критические антифашистские песни и пародии составляли не более 10% репертуара группы "Парни Синг-Синг"… их значение и влияние было чрезвычайно велико. Мы чувствовали, что они были идеальной основой всего репертуара. Хотя исполнение этих песен представляло угрозу, мы пели их часто и с большим воодушевлением – все чешские заключенные знали эти песни. В этих песнях выражался наш решительный протест.

Во время своих выступлений "Парни Синг-Синг" полагались на поддержку  лагерных функционеров и невежество охранников СС.

Карел Штанцл выжил в нацистском заточении. В 1993 году он опубликовал свои мемуары на чешском языке. Его книга проникнута глубочайшей убежденностью в силе музыки: "Мы пели потому, что нам это было нужно, и потому, что мы были нужны другим".

 

Список литературы

Kuna, M. (1993). Musik an der Grenze des Lebens: Musikerinnen und Musiker aus Böhmischen Ländern in Nationalsozialistischen Konzentrationslagern und Gefängnissen. Frankfurt am Main, Zweitausendeins.

Fackler, G. (2000). "Des Lagers Stimme" - Music im KZ: Alltag und Häftlingskultur in den Konzentrationslagern 1933 bis 1936. Bremen, Temmen.