Касриэль Бройдо - талантливый писатель и композитор, он был одним из тех людей, благодаря которым развивался театр Виленского гетто. Весной 1943 года Бройдо написал песню "К светлому завтра" (ид. трансл. Tsum besern morgn) - песню, исполненную надежды на будущее евреев Вильно. Несколько следующих месяцев он посвятил подготовке очередного спектакля, названного "Держись, Моше" (ид. трансл. Moyshe halt zikh). За несколько дней до премьеры, в сентябре 1943 года, началась ликвидация гетто. Бройдо был схвачен гестаповцами. Сначала его переводили из лагеря в лагерь на территории Латвии и Литвы. Несмотря на невыносимые условия, он продолжал сочинять музыку. Затем он был депортирован в лагерь Штутхоф под Гданьском, где вынужден был вести рабское существование и выполнять черную работу. Так как Красная Армия продолжала наступать, его, как и тысячи других заключенных, отправили на марш смерти. Он начался 25 января 1945 года. Часть заключенных погнали на запад, в Германию, а несколько тысяч человек, среди них был и Касриэль Бройдо - на восток. Узников, которые смогли вынести этот поход - без еды, воды и зимней одежды, заперли на несколько дней на заброшенной фабрике в маленьком городке на берегу Балтийского моря. Затем заключенных группами по пять человек заставляли подходить к кромке воды, туда, где был взорван лед. Людей сталкивали в ледяную морскую воду, а тех, кто пытался выбраться, охранники расстреливали. Такая мучительная смерть постигла и Касриэля Бройдо, одного из самых талантливых и успешных театральных деятелей Вильно.

Бройдо родился в Вильно в 1907 году, он рос в то время, когда, благодаря богатой еврейской культурной жизни, город называли "Литовским Иерусалимом". После завершения учебы в еврейской средней школе в Вильно Бройдо начал работать в Еврейском театре. Он выступал с различными профессиональными труппами, а также в любительских кружках и театрах марионеток. Он начал писать тексты и музыку, скоро многие его произведения получили широкую известность. В годы между двумя мировыми войнами он переехал во Францию, где продолжил театральную карьеру. Однако, после нацистского вторжения в Польшу, он решил вернуться в свой родной город Вильно.

В Виленском гетто Бройдо быстро стал одной из ключевых фигур культурной жизни. Он был не только актером и дирижером, но и писал стихи, песни и театральные ревю. Так или иначе он принимал участие почти во всех постановках театра гетто в эти годы. Многие из его песен стали хитами, заключенные гетто ежедневно их пели во время работы. В его стихах присутствуют как описания страданий и лишений узников гетто, так и надежда на будущее, которая вселяла силы в людей.

Среди самых популярных песен Касриэля Бройдо, сочиненных во время войны, были "Гетто, я никогда не забуду тебя" (ид. трансл. Geto, dikh fargesn vel ikh keyn mol nit), "Пробил час" (ид. трансл. Es shlogt di sho) и "Держись, Моше" (ид. трансл. Moyshe halt zikh). Эти песни рассказывали о забытых героях и жертвах, особенно о женщинах и детях. Одна из его песен, первоначально написанных для театрального ревю, стала неофициальным гимном детского приюта гетто. В музыкальные постановки Бройдо вошли такие песни как "Годы зерна и годы горя" (ид. трансл. Korene yorn un vey tsu di teg), "Ты можешь никогда не узнать" ( ид. трансл. Men ken gornit visn) и "Держись, Моше". К счастью, многие из песен Бройдо сохранились до послевоенных лет. Некоторые из них стали классикой, они исполняются как на идиш, так и в переводе.

Список литературы

Fater, Y., 1970. Yidishe muzik in poyln tsvishn beyde velt-milkohmes, Tel Aviv: Velt federatsye fun poylishe yidn.  

Freund, F., Ruttner, F. & Safrian, H. eds., Ess Firt Kejn Weg Zurik.: Geschichte und Lieder des Ghettos von Wilna, 1941-1943, Vienna: Picus.  

Gilbert, S., 2005. Music in the Holocaust: Confronting Life in the Nazi Ghettos and Camps, Oxford: Oxford University Press.  

Katsherginski, S. & Leivick, H. eds., Lider fun di Getos un Lagern, New York: Alveltlekher Yidisher Kultur-Kongres.  

Silverman, J., 2002. The Undying Flame: Ballads and Songs of the Holocaust, Syracuse University Press.