Letra de La Madelon

Pour le repos le plaisir du militaire
Il est là-bas à deux pas de la forêt
Une maison aux murs tous couverts de lière
Aux Tourlourous c’est le nom du cabaret
La servante est jeune et gentille
Légère comme un papillon
Comme son vin son oeil petille
Nous l’appelons la Madelon
Nous en rêvous la nuit nous y pensons le jour
Ce n’est que Madelon mais pour nous c’est l’amour
Quand Madelon vient nous servir à boire
Sous la tonnelle on frôle son jupon
Et chacun lui raconte une histoire
Une histoire à sa façon
La Madelon pour nous n’est pas sevère
Quand on lui prend la taille ou le menton
Elle rit c’est tout l’mal qu’elle sait faire

Madelon, Madelon, Madelon

La Madelon (traducción en español)

Para los días de descanso, el placer de soldados
Terminó, sólo en el bosque
Una casa con paredes cubiertas de hiedra.
Raw Soldiers es el nombre del cabaret
La camarera es joven y bonita,
Liviana como una mariposa
Y sus ojos brillan como el vino.
La llamamos Madelon
Soñamos con ella por la noche y pensamos en ella durante el día
Es sólo Madelon pero para nosotros representa al amor.
Cuando Madelon nos sirve las bebidas
Debajo de la mesa rozamos su falda
Y todos le cuentan una historia,
Una historia a su manera.
Madelon no es brava con nosotros
Cuando uno de nosotros toma su cintura o su barbilla
Ella ríe, es todo el daño que puede hacer.

Madelon, Madelon, Madelon

Inicialmente, La Madelon fue una canción popular de la Primera Guerra Mundial, compuesta en 1914 por Camille Robert, con letra de Louis Bousquet, que describe cómo coqueteaban los soldados con una joven camarera. La canción fue tan popular que Alfred Bryan la tradujo al español y al inglés como “Madelon, seré fiel al todo el regimiento”.

La canción resurgió por la cantante de origen norteamericano-alemán Marlene Dietrich en 1939 con motivo de la toma de la Bastilla durante la Revolución Francesa del 14 de julio, y también se hizo popular para conmemorar cada año el final de la Primera Guerra Mundial, el 11 de noviembre. Los franceses siguieron festejando este día durante la guerra a pesar de que los alemanes lo prohibieran. En 1940, cinco mil estudiantes parisinos se reunieron en el Arco del Triunfo. Tres años después, un grupo de combatientes de la resistencia Maquis repitió el encuentro cerca de Ginebra en honor a aquellos que murieron en la lucha contra los nazis. Las letras de resistencia específicas también fueron escritas como actos de resistencia. Más de dos docenas de versiones fueron coleccionadas por el músico Paul Arma luego de la liberación y hoy se almacenan en sus archivos.

La Madelon cantada por Benjamin Clark, con acompañamiento de Daisy Fancourt.